Lolly's moments
NAVIGATION c?

Üdvözöllek a Lolly's moments nevű oldalon!

Ez a hely egy olyan blog szerű tünemény, ami rólam íródott, de egy kicsit talán rólad is szól, hisz arról írok, ami engem érdekel, ami leköt, amit szeretek, de ki tudja, nem lehet, hogy esetleg te is ugyan azokat szereted, téged is ugyan azok a dolgok érdekelnek, mint engem?! :) Ezt csak akkor tudhatod meg, ha figyelemmel követsz! ;)


01. Website

§ az oldal dolgai


02. Anime, Japán, Korea

§ Animék, A szigetországról információk és koreai együttesek


03. Versenyek

§ Beautiful Dream, Perfect Game, Amazing Melody


04. Gondolatok

§ Saját történetek


05. Wonderful Game 

§ Egy írói csapatjáték

 
I LOVE THEM ~ ELIT

          

 
AFFI
¤ dead_memories ¤ Sell-Dream
¤ Monster High

¤ One girl's life 

¤ magic-wand ¤ Nekochan

¤ angelrose

¤ Pumpkin Lantern

¤ Szabina

 

 
C S E V E G Ő

szabályzat: Ne írj más nevében! -.-" 

Itt kérj cserét! ^^[AFFI és ELIT] 

Kritikákat elfogadok! ;))

 
V.A.J.

Jelenleg nincs semmi... 

 
BEJELENKEZÉS
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
MEGNÉZTEK...
Indulás: 2008-07-09
 

Tavasz: 

Március:

 

Március 1-14. - Omizu-Tori:

Egy rejtett kútból vizet húznak, és Buddhának ajánlják fel. Majd a szerzetesek égő fáklyákkal megtisztítják. A Narai Todaiji - Templomban körülbelül a 8. század óta, így jelzik a tavasz kezdetét.

Március 3. – Hina Matsuri (Hina Macuri) – Hina Babaünnep:

 

Ezen a napon a lányokat ünneplik. Egész Japánban minden március 3-a előtt a lányok játék babákat Heian - kori ruhákba öltöztetnek majd kirakják a házaikban. A babákat általában az első születésnapjukon kapják meg. Ezeket vagy öröklik az anyai nagyszülőktől, vagy pedig ők veszik meg nekik. Március 3-án mindenképp vissza kell csomagolni őket, mert különben vénlány marad a „csemete”.

Március 13. – Kaszugi Szentély Ünnepe:

 

A Narai Kaszugi Szentély szüzei 1100 éves táncot járnak.

Március 14. – Fehér Nap:

Egy új ünnep, ami csak pár évtizede létezik. A Valentin Nap ellentéte, ilyenkor a férfiak ajándékozzák meg a nőket viszonzás képen. Általában fehér csokoládét vesznek, és valószínű innen is ered a neve.

Március 21 – Shumbun No Hi (Sumbun No Hi):

 

Tavaszi Napéj Egyenlőség Napjaként nevezzük. Egyike az Állami Ünnepeknek. A tavaszi higan ünnepség főnapja, amikor összegyűlik a család és közösen meglátogatják az ősök sírját.

 

Április:


Április 8. – Buddha Születésnapja:

Japán szerte megemlékeznek Buddha születésnapjáról, a templomokban szertartásokat tartanak.

Március 14-15. – Takayama Matsuri (Takajama Macuri):

A Takajamai Hie Szentélytől az egész városon keresztül Edo – kori ruhába öltözött emberek vonulnak fel, hogy a pestis kamiját kiengeszteljék.

Április 16-17. – Yayoi Matsuri (Jajoi Macuri):

A Futaraszan szentélynél hatalmas felvonulás látható.

Április 29. – Midori No Hi:

Az Állami Ünnepek egyike, más néven a Természet Napja. 1989–ig Hirohito hivatalos születésnapja volt. Majd halála után átkeresztelték, amikor az új uralkodó trónra lépésével új hivatalos születésnapot jelöltek ki. (Valószínű, hogy a Természet Napja név a volt császár tudós biológus mi volta miatt kapta)

 

Május:

 

 

Május 3. – Alkotmány Ünnepe:

A Japán törvényalkotás napja, az alkotmány ünnepe, amely egyike a Japán nemzeti Ünnepeknek. 1947-ben ekkor lépett életbe az új alkotmány.

Május 3-4. – Hakata Dontaku Matsuri (Hakata Dontaku Macuri):

A legendás isteneket kísérik a beöltözött városiak.

Május 3-5. – Hamamatsu Matsuri (Hamamacu Macuri):

Papírsárkányokat eregetnek a Nakatajima tengerpartján.

 

Május 5. – Kodomo No Hi:

Más néven Gyermeknap, az ország egyik állami ünnepe, de hagyományosan és informálisan inkább csak a fiúgyermekeké (nem hivatalosan régóta Tango No Szekkunak is hívják). Ezen a napon pontyot („az édesvíz királyát” a siker, az erő és a kitartás jelképét) formázó kis zászlókat (Koinobori) tűznek ki a ház elé, az ereszre fekete ürmöt és íriszt kötöznek, hogy távol tartsa a gonosz szellemeket.

Május 15. (Minden páratlan évben) – Kanda Matsuri (Kanda Macuri):

Hordozható szentélyeket visznek a Kanda Mjódzsin szentély környékére, hogy kiengeszteljék az ottani isteneket.

Május 15. - Aoi Matsuri (Aoi Macuri):

Ennek a hagyománynak az eredete a 6. századra nyúlik vissza. Az ünnep az aoi növényről kapta a nevét, amelyet pompás ruhákon, a vonulók hajában láthatunk. A Mályvarózsa ünnep elvileg hatásos a hurrikánok és nagyobb földrengések távol tartásában. Az emberek Heian – kori ruhákba öltöznek és a császári palotától a Simogamo és a Kamimago szentélyhez vonulnak.

Május 11. - Kormoránhalászat:

1300 éve, még a Heian-korban érdekes együttélés alakult ki a japán halászok és egy madár között. A hazánkban kárókatona vagy kormorán néven ismert madarat inkább a halastavak rémeként emlegetik Magyarországon, nem mint segítő halászként. Japánban azonban máig találunk néhány családot, akik évszázadok óta változatlan módon dolgoznak együtt velük. Ez az „ünnep” a halász szezon elején éjjel lámpafénynél történik. Idomított madarakkal halásznak.

 

Esős Évszak:

 

Június:

 

Június 14. – Rizsvető Ünnep:

Hagyományos földműves ruhába öltözött lányok szertartásszerűen rizst vetnek a Szumijosi szentély földjein, így jó termésért imádkoznak.

 

Nyár:

 

Július:

 

Július 7. - Tanabata Matsuri (Tanabata Macuri):

Ilyenkor a tiszta nyári égbolton a Tejút csillagai teljes szépségükben ragyognak. Egy legenda szerint egy szerelmes pár, akiket a Tejút elválaszt minden évben egyszer ezen a napon találkozhatnak. A két csillag az Altair (Pásztorfiú) és a Vega (Szövőlány). Ez a nap a kívánságok beteljesülését fejezi ki. Így a japánok bambuszfákat díszítenek, amelyekre kívánságokkal tele írt cetliket raknak, majd reménykednek, hogy teljesülnek kívánságaik.

Július 20. – Umi No Hi:

 

A Tenger Napjaként nevezik és az Állami Ünnepek egyike. Ezen a napon köszönetet mondanak a tengernek a sokféle áldásáért.

 

Július 17 – 24. – Gion Matsuri (Gion Macuri):

 

Egy Sintó ünnep, amelyet országszerte megülnek júliusban, de a legnevezetesebb a Kjótói Jaszaka szentély által megszervezett. 17-én hatalmas kerekes dobogókon zenészeket, történelmi és mitológiai alakok szobrait hordják körbe, annak emlékére, hogy 869-ben ilyen körmenettel, illetve felvonulással sikerült valamilyen szinten elhárítani egy súlyos pestisjárványt

Augusztus:

Augusztus 1-7. – Nebuta Matsuri (Nebuta Macuri):

Maszkos emberek hatalmas felvonulása.

Augusztus 12 – 15. – Ava – Odori:

Ezeken a napokon a japán táncoké és énekeké a főszerep. Mondhatni egy felvonulás az utcákon. Ez a rendezvény általában Tokushimában zajlik.

Augusztus 13 - 16. – Bon:

Az Obon-nak vagy Urabon-nak is nevezett, buddhista ünnep. Ebben az időszakban a halottak lelkei visszatérnek a régi otthonukba, hogy láthassák családtagjaikat. A házak bejáratához lampionokat akasztanak, hogy a lelkek ne tévedjenek el, majd az ünnep végén ezeket a folyóba dobják, hogy a lelkek visszahajózzanak a túlvilágba. Még ebben a pár napban rendbe teszik és feldíszítik a sírokat. És esténként általában táncestélyeket tartanak.

Augusztus 16. – Daimonji (Daimondzsi) Örömtűz:

Öt nagy máglyát gyújtanak Kiotó város környéki hegyeken, így jelezvén a Bon ünnep végét.

 

Szeptember:

 

Szeptember 15. – Keirou No Hi (Keíró No Hi):

 

Más néven az Öregek Napja. Úgy szint az Állami Ünnepek egyike. 1966 óta ünneplik, amikor elfogadták az idősek szociális biztonságát garantáló törvényt.

 

Szeptember 14 - 16. – Hacsiman - Guu Matsuri (Gú Macuri):

 

Lovas íjászok felvonulása és versenye a Hacsiman Gú szentélynél.

 

 

Szeptember 23. – Shubun No Hi:

 

Őszi Napéj Egyenlőség Napjaként nevezzük. Egyike az Állami Ünnepeknek. Az őszi higan ünnepség főnapja, amikor összegyűlik a család és közösen meglátogatják az ősök sírját.

 

 

Ősz:

 

 

Október:

 

 

Október 10. – Taiiku No Hi:

 

A Sport Ünnepe és az Állami Ünnepek egyike. 1966-ban iktatták törvénybe az 1964-es Tokiói Olimpia tiszteletére. A fő célja, az egészséges életmód terjesztése.

 

Október 22. – Jidai Matsuri (Dzsidai Macuri):

 

A Korok Ünnepe. Kiotóban az egyik legnagyobb turistalátványosság, amikor az 1200 éves Kiotói történelemből merített alakokat idézik meg, színpompás kosztümökben. Majd városiak a Heian szentélyhez vonulnak ünnepelni.

 

Október 22. – Kurama Matsuri (Kurama Macuri):


Kurama Tűzünnepét Kiotó egyik negyedében tartják. Látványossága a fáklyát vivő emberek ünnepi felvonulása a Juki szentély bejáratáig

 

November:

 

 

November 3. – Bunka No Hi:

A Kultúra Napja az Állami Ünnepek egyike. A hagyományos kulturális értékeknek és az új eszményeknek, a béke - és szabadságszeretetnek az ünnepe. Számos rendezvénnyel, fesztivállal ünneplik. És a kormányzat ilyenkor tünteti, illetve nevezi ki az Élő Nemzeti Kincseket és ekkor adják át a Kultúra Rendeket is.

November 15. – Shichi - Go - San:

A 3, 5 és 7 éves gyerekek napja. A szülők az ilyen korú gyerekeket elviszik egy Sintó szentélybe, majd áldást kérnek rájuk. És ezeken a napokon nagy családi fotózás zajlik.

November 23. – Kinrou Kansa No Hi (Kinró Kansa No Hi):

A Munka Hálaadási Napja, amely az Állami Ünnepek egyike. Ezen a napon az emberek köszönetet mondanak egymásnak és a Kamiknak a jó munkáért és annak gyümölcséért. Valószínű, hogy azért választották ezt a napot mert ősidők óta a császár ezen a napon mutatja be az új rizstermést.

Tél:

December:

December 23. – Tenno No Tanjobi:

Az Állami Ünnepek egyike, nem is csoda hiszen az uralkodó születésnapja.

December 25 – 26. – Karácsony:

1549 után kezdték ünnepelni a karácsonyt Japánban, Xavér Szent Ferenc által. Sajnos ez a hagyomány nem volt hosszú életű, mivel a mélyen sintoista császár a kereszténységet, mint vallást betiltotta, ezzel feledésbe merült maga a karácsony ünnepe is. Pár évszázad után azonban változott a helyzet, a második világháború miatt, ugyan is az amerikai megszállás alatt a japánok megismerkedhettek Szantakuro-val (Mikulás). Így a Jézuska továbbra is tabu maradt. Annak ellenére, hogy Karácsony mint olyan, nem létezik Japánban, egyre többen ünneplik meg. Feldíszítik otthonaikat, megajándékozzák barátaikat és rokonaikat, és különleges ételeket készítenek, erre a hivatalosan nem is létező ünnepre. Ilyen tradicionális étel a karácsonyi torta „kriszmaszu kékü”, ami sok-sok habból és földieperből tevődik össze.
Másik fura szokásuk ebben az időben, hogy meghallgatják a „Daiku-t”, vagy más néven Beethoven 9. szimfóniáját. Hogy miért? Erre még ők sem tudják a választ…
A tapasztalat az, hogy erre az ünnepre is egyre jobban a kereskedelem nyomja rá a bélyegét sajnos.

Január:

Január 1 – 3. –Shogatsu:

Más néven az Újév a legnagyobb ünnep Japánban. Ezeken a napokon minden intézmény és munkahely zárva van. Ilyenkor a házat alaposan kitakarítják az új esztendő istenének fogadására. Éjfélkor általában éjféli misére mennek, ahol meghallgatják a 108 harangkondítást, ami elűzi a múlt esztendő gondjait. Az új év első napja családi körben zajlik, templom, illetve szentély látogatással. Óriási divat újévi üdvözlőlapokat küldeni barátoknak, rokonoknak, és még akár munkatársaknak is. Ezekre a lapokra nagyon vigyáznak és pontosan Január 1-én adják át a postások mindenkinek. Országosan körülbelül 4 milliárd lap cserél gazdát. A sárkány eregetés és a hanecuki nevű tollaslabdaféle játékok hagyományosak újévkor.

Január 15. - Seijin No Hi (Seidzsin No Hi):

A Nagykorúság napja az állami ünnepek egyike. Amikor a fiatalok betöltötték a 20. életévüket, akkor ettől a naptól válnak felnőtté. Ezen a napon a felnőtt korba lépők ellátogatnak valamelyik Sintó szentélybe, illetve részt vesznek az önkormányzat számukra rendezett fogadásán. Japánban 20 éves kortól lehet szavazni, dohányozni és szeszesitalt fogyasztani.

Február:

Február 1-5. – Yuki Matsuri (Juki Macuri):

A Hó Fesztivál fénypontja a látványos hó szobrok versenye. A különös tárgyakat a városközpont melletti Odori parkban állítják ki február első hétvégéjén. Minden évben más témát választanak, a műremekek rendszerint hatalmas, bonyolultan kifaragott, élethű alkotások.

Február 3. vagy 4. – Setsubun (Szecubun):

A holdnaptár szerint a tél utolsó napja, melyet országszerte minden nagyobb templomban megünnepelnek. Fő látványossága a babszórás, mikor is papok vagy más kitűnőségek, például sumo birkózók marok számra szórják a babot a tömeg közé, mely egy hangúan szavalja: "Jöjjön a jó szerencse, távozzék a gonosz."

Február 14. – Valentin Nap:

Mint más országokban itt is tartanak Valentin Napot. Csak éppen kicsit máshogy. Ilyenkor a nők ajándékozzák meg a férfiakat.

 

 

Szómagyarázat:

Higan:

Egy – egy hétig tartó buddhista ünnep a tavaszi és őszi napéjegyenlőség idején, amikor is azért imádkoznak, hogy az elhaltak lelkei nyugovóra leljenek a „túlparton”, vagyis az örök paradicsomban. A japán buddhizmus ezen ünnepe más buddhista országban nem ismeretes. Ilyenkor általában összegyűlik a család, virágot, füstölőt visznek a sírokra és ohagit (Édes mázzal bevont rizsgombócot) meg más, húst nem tartalmazó ételeket tesznek a bucudanra (Házi oltár). Közmondás szerint: „A higannal véget ér a téli hideg és a nyár heve”.

Élő Nemzeti Kincs:

1955 óta ezzel a címmel tüntetik ki azokat az előadó- és népművészeket, akik szakmájuknak mesterei és továbbhagyományozói. Évente 2 és fél millió jen támogatást kapnak az államtól.

Kultúra Rend:

Polgári rendjel. 4 – 5 olyan személy kap, akik kiemelkedő eredményeket értek el a művészetek vagy a tudományok valamely területén.

 

Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?    *****    A szörnyek miért csak éjjel bújnak elõ? Az ártatlan külsõ mögött is lapulhat valami rémes? - fórumos szerepjáték    *****    Ünnepeld a magyar költészet napját a Mesetárban! Boldog születésnapot, magyar vers!    *****    Amikor nem tudod mit tegyél és tanácstalan vagy akkor segít az asztrológia. Fordúlj hozzám, segítek. Csak kattints!    *****    Részletes személyiség és sors analízis + 3 éves elõrejelzés, majd idõkorlát nélkül felteheted a kérdéseidet. Nézz be!!!!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, egyszer mindenkinek érdemes belenéznie. Ez csak intelligencia kérdése. Tedd meg Te is. Várlak    *****    Új kínálatunkban te is megtalálhatod legjobb eladó ingatlanok között a megfelelõt Debrecenben. Simonyi ingatlan Gportal